Exemples d'utilisation de "выполнил свою" en russe

<>
Ты выполнил свою часть сделки. Sen anlaşmanın kendi tarafına uydun.
Полагаю, каждый выполнил свою часть. Sanırım ikimiz de üstümüze düşeni yaptık.
И ты выполнил эту программу превосходно. Programini son derece güzel yerine getirdin.
Всю работу выполнил Барри. Her şeyi Barry yaptı.
И ты выполнил свое предназначение, Да Винчи. Biraz önce kaderinde olanı yerine getirdin Da Vinci.
Эй, чувак, брось, ты выполнил свой долг. Hey ahbap, haydi sen görevini yaptın, tamam mı?
Говорил же, я свой долг выполнил. Dedim ya, bir süre görev yaptım.
И вообще, это я выполнил задание. Aslında, görevin başarılı olma sebebi benim.
Я только что выполнил большой заказ. Daha yeni dev bir anlaşma yaptım.
Босс уехал на торговую выставку, я выполнил все заказы. Patron ticaret fuarına gitti ben de birikmiş işlerimi bitirmeyi başarmıştım.
Понадобится целый день, чтобы детализировать эти имена, но ты свою задачу выполнил. Bu isimleri elemek bütün bir günümü alacak ama görevin sana ait olan kısmı tamamlandı.
Эндрю выполнил домашнее задание. Andrew ev ödevini yaptı.
Он вроде бы выполнил пару поручений. Benim için birkaç yapmıştı sanırım.
Я выполнил свои обязательства сделки, и ожидаю того же от вас. Ben üstüme düşen görevi yerine getirdim, senden de aynısını yapmanı beklerim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !