Exemples d'utilisation de "выступления" en russe
Был убит вскоре после своего последнего выступления.
Son performansından kısa bir süre sonra öldürüldü.
Так, у кого-нибудь есть идеи по поводу выступления Шер?
Cher'in konuşması hakkında başka düşüncesi olan var mı? Elton?
Ну что, ты готов для большого выступления сегодня днем?
Söyle bakalım, öğleden sonraki büyük konuşma için hazır mısın?
Столько наглых белых студентов я не видел со времён выступления Эминема в Дюке.
Eminem'in Duke Üniversitesi'ndeki konserinden beri bu kadar züppe beyaz üniversiteli görmedim.
Они появляются из-за стресса, такого как публичные выступления.
Topluluk önünde konuşmak gibi stres yaratan olaylar bunu tetikleyebilir.
После этого выступления клиент на самом деле стал вашим...
O konuşmadan sonra, bu itibar sizin önünüze çıktı.
Он следил за ней и после выступления убил ее.
Adam onu şovdan sonra takip etmiş ve sonrada öldürmüş.
Основные положения этого выступления легли в его книгу "Азбука ислама", которая была издана в 1923 г.
Onun bu demecinin esas fikirleri, 1923 "te Berlin" de yayınlanmış olan kendi "İslam Elifbesi" kitabının içine girdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité