Exemples d'utilisation de "головы" en russe

<>
Идиоты, которые называют себя политиками, засунули головы в песок и думают лишь о переизбрании. Kendilerine siyasetçi diyen o aptallar kafalarını kuma gömdüler ve yeniden seçilmelerini sağlamayacak hiçbir şey için çabalamadılar.
Генерал, что если Орион сможет помочь Чаку удалить Интерсект, стереть его из головы? Beckman ufacık bir şeymiş. General, ya Orion Chuck'a Bilgisayar'ı kafasından silmesi için yardım edebilirse?
Нет. Без головы - нет. Hayır, kafa olmadan olmaz.
Я не твой папа, и выкинь это из головы. Ama degiIim! Bunu kafana sok. - Benzemiyor muyum?
Так вы не выкинули из головы этого дурака Уилкса. Demek o kalın kafalı Bay Wilkes'i hâlâ aklından çıkaramadın.
Выкинь это из головы. Bu düşünceleri aklından çıkar.
Без головы, без рук. Elleri yok, başı yok.
Если б мы могли найти медсестру, мне бы чего-нибудь от головы. Ve eğer bir hemşire görürsek, baş ağrım için bir şeyler isteyeceğim.
Дело не в том, чтобы сносить головы. Kafa kırmak değil bu. - Bırakın gitsin.
видов острого соуса и три головы в холодильнике. şişe acı sosun ve buzdolabında üç kafa vardı.
Выкинь ее из головы. Çıkar onu artık aklından.
Значит, не считая отрубленной головы, похоже на убийство Ларса... Tamamen bedenden ayrılmış kafa dışında, Yöntem tamamen Lars ile aynı...
Есть еще место для смены головы? Bİr kafa değişikliği daha yapabilecek misin?
Что происходит внутри твоей головы? Senin kafanın içinde ne var?
Твои слова, как бабочки Танцуют вокруг моей головы. Sözlerin, kelebekler gibi, başımın etrafında dans ediyor...
Барт, я ожидала большего от головы четвероклассника. Bart, bir. sınıf kafasından daha fazlasını beklerdim.
Большая головы, да? Koca kafa olayı mı?
Вчера она получила травму головы. Dün baş ağrısından şikâyet ediyordu.
Также, нет головы в коробке. Ayrıca kutuda kelle falan da yok.
Мы нашли труп без головы. Ceset buldular ama kafası yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !