Exemples d'utilisation de "голодать" en russe

<>
Держите, тут немного, но не будете голодать. İşte. Fazla değil, ama en azından aç kalmazsınız.
Когда дом Тиреллов прекратит кормить столицу, все здесь начнут голодать. Tyrell Hanesi mahsullerini başkente göndermeyi bıraktığı zaman buradaki herkes açlıktan ölecek.
Да, таким образом мы можем голодать в ароматном гостиничном номере. Evet, artık böylece güzel kokulu bir otel odasında açlıktan ölürüz.
Без хлеба из Египта Рим начнет голодать. Mısır tahılı olmadan, Roma kalır.
Держитесь меня - и вам не придется больше голодать! Yanımda kalırsanız bir daha aç kalmazsınız. - Evet!
Люди Веги будут голодать. Vega halkı açlıktan ölür.
И как это женщинам удается быть привлекательными и не голодать? Nasıl hem çekici olurlar hem de açlıktan ölmezler, hayret?
Думаете, мать позволит ребенку голодать из-за каких-то беспорядков за воротами? Kapının önünde bağıran adamlar yüzünden annem o bebeği mı bırakacak?
Они вынуждены выбирать либо голодать, либо выживать грабежом. Ya açlıktan ölüyorlar ya da bir yağmacı gibi yaşıyorlar.
Даже если будем голодать? Açlıktan ölmek bile mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !