Exemples d'utilisation de "горжусь этим" en russe

<>
Я - резчик и горжусь этим. "Kaseci" olmaktan gurur duyuyorum.
Француженка, но не горжусь этим. Fransız'ım, ama bununla gurur duymuyorum.
"я чёрный ирландец, и горжусь этим". "Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum."
По правде говоря, я даже горжусь этим. Aslında garip bir şekilde bununla gurur da duyuyorum.
Мужик и горжусь этим! Erkeğiz ve gurur duyuyoruz!
Я вовсе не горжусь этим. Bu gurur duyduğum birşey değil.
Я иранка и горжусь этим! Ben İranlıyım ve gurur duyuyorum!
И я этим горжусь. Bununla da gurur duyarım.
И этим решением я горжусь меньше всего. Ve bu, en az gurur duyduğum.
По-настоящему горжусь моим младшим братом.. Küçük kardeşimle gerçekten gurur duyuyorum.
Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке. Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı.
Да, и я очень тобой горжусь. Evet ve ben seninle çok gurur duyuyorum.
Делиться этим мульфильмом про Дональда Дака в России незаконно Oscar Ödüllü Bu' Donald Duck' Çizgi Filmini Rusya'da Paylaşmak Yasak
Это тяжело. И я горжусь, что она попыталась. Zor olduğunu biliyorum ama denediği için onunla gurur duyuyorum.
Экономические условия, подобные этим, во всём регионе стали хорошей почвой для незаконной перевозки людей с Африканского рога на Аравийский полуостров. Yıllar boyunca bölgenin her yanında bu gibi ekonomik koşullar, endişe verici bir ticaretin yükselişine neden oldu: Afrika Boynuzu'ndan Arap Yarımadası'na insan kaçakçılığı.
Я горжусь, что был здесь с тобой. Burada bulunup seninle birlikte çalışmaktan büyük gurur duydum.
Журналист BBC Фэйсал Иршаид делится этим видео, на котором Фоули рассказывает об этом: BBC habercisi Faisal Irshaid Foley'in bu konu hakkındaki konuşmasını yayınlamıştı:
Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь! Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum.
Мне изначально очень повезло со всеми людьми, которые были увлечены этим проектом и помогали мне в его развитии. Projenin devam etmesi için bu kadar yardımda bulunan insanlarla çalışmak bir şanstı.
Я горжусь ей, Ватсон. Onunla gurur duyuyorum, Watson.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !