Exemples d'utilisation de "грязной" en russe

<>
Я покончил с грязной работой Ада. Cehennem'in kirli işlerini yapmayı bıraktım artık.
Может закончим с этой грязной, дикой дедовщиной и поговорим о том, что заслуживает обсуждения? Bir dakikalığına tüm bu iğrenç, tuhaf sınamaları bırakıp buraya konuşmaya geldiğimizi düşündüğüm şeyi konuşabilir miyiiz?
Хотя бы раз не в вонючей, грязной дыре, Джек. Bir kez de kokuşmuş, kirli bir çukur olmasın, Jack.
Ты кого назвала грязной, сучка? Kime kirli diyorsun sen, orospu?
О, я в высшей мере наслаждаюсь грязной ванной. Oh, ve ben çok kirli banyo zevk alıyorum.
Но я никогда не делал грязной работы. Ama hiçbir zaman onların kirli işlerini yapmadım.
Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета. Tavuk gübresiyle dolu, pis kokan, yapış yapış bir yerdi oynadığım.
Как ты живёшь в этой грязной пустыне? Bu pis, sefil çölde nasıl yaşıyorsun?
Используя положение своих собственных людей для выполнения грязной работы Кейна. Kane'in pis işlerini yapmak için kendi insanlarının halinden istifade ediyorsun.
Грязный коп намного лучше грязной кошки. Kirli polis kirli bir kediden iyidir.
Ладно, ребята, займемся грязной работой. Hadi çocuklar şu pis işi hemen bitirelim.
Ты живешь в грязной дыре? Pis bir delikte mi yaşıyorsun?
Я больше не занимаюсь грязной работой. Ben, artık bu işleri yapmıyorum.
Какова была ваша роль в этой грязной истории? Bütün bu kirli ilişkiler içinde senin rolün neydi?
И для грязной работы годятся. Pis işler için iyidir bunlar.
Ты хочешь жить в грязной дыре? Pis bir delikte yaşamak ister misin?
Твои обвинения основаны на свидетельстве грязной нищенки? Suçlamalarını pis bir cadının ifadesine mi dayandıracaksın?
И она всегда была грязной, постоянно. Ve her zaman kir içindeydi. Hep kirliydi.
До последней грязной шуточки. En pis esprilerine bile.
Ну, ты никогда не чувствовала себя грязной? Hiç kendini bilirsin işte, kirlenmiş hissettin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !