Beispiele für die Verwendung von "Pis" im Türkischen
Übersetzungen:
alle25
грязную4
грязным3
грязных3
грязная2
грязное2
грязной2
грязные2
грязный2
грязного1
грязном1
грязь1
дерьма1
мерзкий1
Hayır, "albatros" gibi bir adam pis işlerini kendisi yapmaz.
Нет. Парни, как Альбатрос, не делают грязную работу своими руками.
Görme ve koklama duyularını kaybedersin, ve pis olursun.
Ты теряешь свой нюх и зрение, становишься грязным.
Dakikalar önce sahte, pis ağzın ve kötü çocuk tavırlarınla ilgili nefret dolu yorumlar yaparak gittiler.
Они давно ушли, отпуская гневные комментарии о твоём подлом, грязном языке и плохих манерах.
Eğer meclisteki pis yağı akıtmak istiyorsan koridorun iki tarafında da yağ olması en iyisi.
Если хотите проталкивать всякую грязь в Конгрессе, лучше хорошо смазать обе стороны прохода.
Genç bir polisi aşağıladın ve o pis saçlı herifi hapisten kurtardın.
Ты унизил молодого полицейского и спас этот кусок дерьма от тюрьмы.
Mükemmel bir gün olması için sadece o pis Eminem eksik. -Onu bulmaya çalışırım anne.
Не хватает только, чтобы этот мерзкий парень Eminem сделал этот день идеальным для меня.
Hayatımda kendimi hiç o kadar temiz ve aynı zamanda pis hissetmemiştim.
Никогда ещё не чувствовал себя настолько чистым и одновременно настолько грязным.
Şimdi Yedi Krallık'ın geleceği onun pis, köylü ellerinde yatıyor.
Теперь будущее Семи Королевств - в его грязных крестьянских руках.
Amerika'nın Batı'sı iğrenç, berbat, pis, tehlikeli bir yer.
Американский Запад - отвратительное, мерзкое, грязное и опасное место.
Kane'in pis işlerini yapmak için kendi insanlarının halinden istifade ediyorsun.
Используя положение своих собственных людей для выполнения грязной работы Кейна.
Yargının otorite sembolü olarak sunuldu ama karısının ölümünden sonra hakkında pis dedikodular yayılmaya başladı.
Он олицетворял авторитет судебной системы. Но после смерти жены о нём пошли грязные слухи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung