Exemples d'utilisation de "давай подумаем" en russe

<>
Так, давай подумаем как нам достать Генри. Bakın, Henry'i nasıl takip edebileceğimizi düşünebilir miyiz?
Давай подумаем, как извлечь из неё пользу. İsraf etmeden önce bu bilgilerle ne yapabileceğimizi düşünelim.
Послушай меня. Давай подумаем. Sadece şunu bir çözelim.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Насчет девушки еще подумаем... Kızın da icabına bakarız.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
О будущем мы подумаем потом. Jared, onu sonra düşünürüz.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Хорошо, давайте подумаем. Evet, şimdi düşünelim.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Давай вместе подумаем, как ты ответишь на письмо твоих родителей, если решишь им написать. İkimiz de biyolojik ailenin mektubuna nasıl bir cevap yazacaksın onu düşünelim tabii cevap vermeye karar verirsen.
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
О концентрации подумаем завтра. Konsantrasyonunu yarın dert edersin.
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Давайте просто остановимся на мгновенье И подумаем... O yüzden bunları kabul edelim ve düşünelim...
Давай, я обниму тебя. Hadi, sarılalım sıkı sıkı.
Над ответом подумаем в паре тысяч километров отсюда. Neden buna birkaç bin km sonra cevap vermiyoruz?
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Мы подумаем денек, и позвоним вам завтра. Bunun üzerinde düşüneceğiz, ve yarın sizi arayacağız.
Давай, толкни меня. Hadi, itti beni.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !