Exemples d'utilisation de "дать отпор" en russe

<>
Мой метаболизм пытается дать отпор адреналином. Metabolizmam, adrenalin ile savaşmaya çalışıyor.
Настало время дать отпор. Karşı dövüşe geçme zamanıydı.
Иногда нужно дать отпор, чтобы завоевать уважение. Bazen saygıyı hak etmek için misilleme yapman gerekir.
Найти силы и дать отпор. Güçlü ol ve karşı koy.
Ведьмы пытались дать отпор. Cadılar henüz savaşmayı denemedi.
Чены решили дать отпор, как умели. Chen'ler bildikleri tek yolu kullanarak karşı koydular.
Обладающие магией должны дать отпор. Büyüyle karşılık vermenin zamanı geldi.
ј она решила дать им отпор. Annem onlarla dövüşmüş. İyi bir dövüşçüydü.
Ты пришёл не дать отчёт о состоянии. Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin.
Мы должны дать им отпор. Onlara karşı sağlam durmak zorundayız.
Ту, которую может дать невыносимая боль... Sadece dayanılmaz acı verebilecek bir şey yapılır...
Именно Маркс дал отпор угонщикам и тем самым спас жизни пассажиров и членов экипажа. korsanlarla karşı karşıya gelip, onları öldüren.. ve insanların hayatını kurtaran Marks oldu....
Мы думали, что справедливо по крайней мере дать шанс Таннеру научить Брайана вождению. Tanner'in Brian'a araba kullanmasını öğretmesi için en azından bir şans vermenin doğru olduğunu düşündük.
Они увидят, насколько коррумпирована корпоративная система и начнут давать отпор. Yozlaşmış şirket sisteminin ne olduğunu anlayacaklar ve buna karşı savaş açacaklar.
Ты собираешься дать мне адрес? Adresi verecek misin vermeyecek misin?
Но британцы дают отпор. Ama karşılık da veriyorlar.
Я заставил его дать мне код. Şifreyi vermesi için onu ben zorladım!
но смогла дать им отпор. Ama az önce karşı durdun.
Не дать ему стать призраком океана. Okyanusta bir hayalet olmasına izin vermeyecektim.
Всё что нужно - дать пас. Geriye sadece ona pas atmak kalıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !