Exemples d'utilisation de "действует" en russe

<>
Воин не говорит, а действует! Bir savaşçı konuşmaz, görevini yapar.
Пока нет, еще действует наркоз. Henüz değil. Halâ narkoz etkisi altında.
Но сейчас-то зелье действует! Büyü şimdi çalışıyor ama!
Хорошо, что заклинание действует. Büyülerinin işe yaradığını görmek güzel.
Хенк, как это действует? Hank. Bu şey nasıl çalışıyor?
Сначала пусть Симмонс изучит эту технику, посмотрим, как действует Элай. Önce Simmons'ın bu teknolojiyi incelemesi gerek. Eli'ın ne yapmaya çalıştığını anlamak için.
Она действует как приемник и может детонировать удаленно, как вы хотите. Bir alıcı gibi hareket ediyor ve isteğe bağlı şekilde uzaktan da patlatılabilir.
Твоя сдерживающая ловушка действует только на Фери, так ведь? Koyduğun sınır sadece Fae'ler üzerinde işe yarıyor, değil mi?
Он действует только на смертных. Bu sadece fanilerde işe yarar.
Это предложение действует до рассвета. Teklifimiz, şafağa kadar geçerli.
Я не британец. И вся эта ура-фигня не действует на меня. Biliyorsun, tüm bu "haydi" saçmalıkları bende işe yaramaz.
Это на меня не действует. Ben yapsam hayatta işe yaramaz.
Лечение действует, но оно должно действовать и дальше. Tedavi işe yaramış ama yetmez. Tedaviye devam etmemiz gerekiyor.
Верховный жрец действует у вас за спиной. Baş Rahip yokluğunuzda sizin aleyhinize hareket ediyor.
Он действует под моим руководством. Benim yetkim altında hareket ediyor.
Браин действует на нервы мне. Brian da beni sinir ediyor.
Но действует он не долго. Ama bu etki uzun sürmüyor.
Он действует мгновенно и не оставляет следов. Hemen etkisini gösterir ve hiç iz bırakmaz.
Он действует против чистой свободы. Saf özgürlüğe karşı hareket ediyor.
На меня так действует кофеин, Боб. Kafeinin bana ne yaptığını biliyorsun, Bob.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !