Exemples d'utilisation de "делал" en russe

<>
Да, этот пунш делал я. Evet, o pançı ben yaptım.
После отъезда я только это и делал. Evden ayrıldığımdan beri başka bir şey yapmadım.
Его делал друг моих родителей. Kürtajı bir aile dostu yaptı.
Миссис Григгс, у вас есть идеи, что Макс делал на свадьбе? Bayan Griggs Max'in o düğünde ne işi olduğuna dair bir fikriniz var mı?
Это самая приятная вещь, которую кто-либо делал для меня. Bugün benim için yaptığın şey sadece güzel olmaktan ibaret değildi.
Чисто из любопытства. Что делал Ставрос? Meraktan sadece ama Stavros ne yaptı?
Всегда делал всё возможное, чтобы защитить имя Медичи. Medici hanedanını korumak için elinden gelen her şeyi yaptın.
Просто скажи, что ты делал в его тайном кабинете. Yalnızca onun özel çalışma odasında ne halt ettiğini bana söyle.
Но пещерный медведь этого не делал. Fakat bunu bir mağara ayısı yapmadı.
Так делал Хемингуэй, Джозеф Митчел. Bunu Hemingway yaptı. Joseph Mitchell yaptı.
Что он делал в туннелях? Tünellerde ne yaptığını biliyor musun?
Но Лекс ничего тебе не делал. Ama Lex sana hiçbir şey yapmadı.
Так что я убедил себя, что всё делал ради нас. Böylece ben de yaptığım her şeyin bizim için olduğuna kendimi inandırdım.
Ты когда-либо делал что-нибудь действительно плохое? Hiç gerçekten kötü birşey yaptın mı?
Узнай, что он там делал. Ne işi varmış orada, bul.
Что делал Звездный флот там на станции? Yıldız Filosu, o istasyonda ne yapıyordu?
Делал упражнения столько, сколько должен был делать. Ve yapmak zorunda olduğum kadar egzersizimi de yaptım.
Что Уэллс делал в Балтиморе? Wells, Baltimore'da ne yapıyordu?
Здесь до утра, делал коктейли для толпы пьяных туристов. Sabah karşı'e kadar buradaydım, sarhoş turistlere kokteyl servisi yapıyordum.
Это делал даже Никсон! Nin bile öyle yaptı!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !