Exemples d'utilisation de "деньгах" en russe

<>
Дело не в деньгах, пойми, надо шею спасать. Artık para değil, kellelerimiz söz konusu. Asılırız, anlamalısın.
Если дело в деньгах, я сделаю тебе скидку. Eğer sorun paraysa, elbette sana bir indirim yapabilirim.
На этих деньгах сплошные отпечатки твоих пальцев. Bu paranın her yerinde parmak izlerin var.
Речь не только о деньгах. Bu sadece para konusu değil.
Когда Сиси сказала мне о деньгах которые ты занял на костюм... Ceci bana düğün takım elbisesi için ondan ödünç para aldığını söylediğinde...
Речь не о деньгах, Накки. Bu para hakkında değil, Nucky.
Он всегда при деньгах в период ТСУ. S.A.T. döneminde her zaman iyi para kırar.
Когда твой ребенок болеет, сверчок, не о деньгах будут твои мысли. Hasta bir çocuğun olduğunda, Criket, para aklına gelen ilk şey olmuyor.
Думаете, я беспокоюсь о деньгах. Sence ben paraya önem mi veriyorum?
О тайнике или о деньгах? Saklama yerinden mi paradan mı?
Хватит волноваться о деньгах. Parayı dert etmeyi bırak.
Подробности о деньгах, похищенных при последнем ограблении. Son kamyon vurgununda çalınan para hakkında ayrıntı lazım.
Старик, забудь свою мечту о лёгких деньгах. Dostum kısa yoldan zengin olma hayallerini unut gitsin.
И дело вовсе не в деньгах. Benim için asıl mesele para değildi.
Если дело в деньгах, то мы можем помочь. Eğer bu maddi bir sorunsa bir şekilde yardım bulabiliriz.
Ваше состояние сколочено на украденных деньгах. Servetin çalıntı bir para üzerine kurulu.
Я истощил свой целевой фонд и нуждался в деньгах. Vakıf fonundaki para bitti ve benim paraya ihtiyacım vardı.
Дело не в деньгах, Гейб. Bu iş para için değildi Gabe.
Почему все вдруг заговорили о деньгах? Neden herkes birdenbire paradan konuşmaya başladı?
Но показался мне скучным, говорил только о деньгах. Onu sıkıcı buldum. Tek yaptığı şey para hakkında konuşmaktı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !