Exemples d'utilisation de "депутатом" en russe
C 1928 по 1930 был депутатом рейхстага, входил в Немецкую национальную народную партию.
Mayıs 1928 ve Temmuz 1930 tarihleri arasında, monarşist Alman Ulusal Halk Partisinin bir Reichstag milletvekili olarak görev yaptı.
Однако в 1931 году он снова был избран в парламент депутатом от Коньи.
İkinci dönem siyâsî hayatı Mustafa Kemal ile barışmasından sonra 1931 yılında Konya milletvekili seçilmesiyle başladı.
В 2003 году Вудард был избран депутатом в Джунипер Хиллс (округ Лос-Анджелес), Калифорния.
Woodard, 2003 yılında Kaliforniya'da Juniper Hills (Los Angeles County), meclis üyesi seçildi.
На парламентских выборах 1992 года Грегурича избрали депутатом Сабора от партии ХДС, в которой он и оставался.
1992 Parlamento seçimlerinde Gregurić HDZ'nin temsilciliğine seçildi ve partide kaldı.
С 1990 он стал депутатом Национальной ассамблеи получившей независимость Намибии и был министром образования, спорта и культуры в 1990 - 1995 и министром высшего образования в 1995 - 2005.
1990 yılından itibaren Millet Meclisi üyesi olarak görev alan Angula, 1995 yılından 2005 yılına kadar Milli Eğitim, Spor ve Kültür Bakanı, 1990 ile 1995 yılları arasında ise Yüksek Eğitim Bakanı olarak kabinede yer almıştır.
С 1999 года является депутатом Европейского парламента от юго-восточной Англии.
1999 yılından beri Güney Doğu İngiltere Avrupa Parlamentosu Üyesi olarak görevini sürdürmektedir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité