Exemples d'utilisation de "длиннее" en russe

<>
Либо он совсем выдохся, либо она ещё длиннее, чем эта. Ya adam gerçekten ama gerçekten tıkandı ya da diğeri bundan bile uzun.
Только тогда её волосы были длиннее. Saçı o zamanlar biraz daha uzunmuş.
Отголоски видений становятся все длиннее и длиннее? İmgelemlerin etkisi gittikçe daha mı uzun sürüyor?
Её список подружек длиннее моего. Kız arkadaşlarının listesi benimkinden uzun.
Просто длиннее, на несколько дюймов. Uzun ve büyük, ne yani?
На бедре у него висела сабля, длиннее кавалерийской. Belinde kocaman bir kılıç. Bir süvarininkinden bile daha uzun.
Штаны длиннее на целый метр. Pantolonlar bir metreden daha uzun.
В моей жизни не было ночи длиннее. Hayatımda geçirdiğim en uzun geceydi, Keyes.
Для такого платья жертва должна быть на см длиннее. Böyle bir elbise için boyu en az santim uzun.
Язык длиной в см, покрытый микроскопическими крючками, и когти длиннее чем у велоцираптора. Yarım metrelik bir dil üzerinde mikroskobik kancalar ardından da Velociraptor 'unkilerden daha uzun peçeler.
Что же, Кэл, надеюсь этот брак будет длиннее чем предыдущих два. Her neyse, Cal, umarım bu evliliğin diğer ikisinden daha uzun sürer.
Мы лучше выполняем работу. У нас длиннее рабочий день. Biz işimizi daha iyi bitiririz, daha uzun çalışırız.
Титаник на метров длиннее и намного роскошнее. Mauretania'dan metre daha uzun ve daha lüks.
Как будто каждая минута длиннее чем предыдущая. Dakikalar daha önce hiç olmadıkları kadar uzundu.
С каждым днём эта очередь всё длиннее. Bu sıra her gün daha da uzuyor.
Да, но что важнее, ночи длиннее. Evet, ama daha önemlisi daha uzun geceler.
Дорога на пять миль длиннее. Yol beş mil daha uzun.
Дни кажутся длиннее, чем должны. Günler olduğundan daha uzunmuş gibi geliyor.
Каждый день длиннее, чем предыдущий. Her gün bir sonrakinden daha uzun.
Хитроумная лестница, внутри она длиннее! Akıllı merdiven, içinden daha uzun!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !