Exemples d'utilisation de "для гостей" en russe

<>
Я планировала вечеринку в день рождения на открытом воздухе для гостей. Sayın yargıç, açık havada kişilik bir doğum günü partisi planladım.
Позволь показать тебе комнату для гостей. Sana misafir odasının nerede olduğunu göstereyim.
И карточки для гостей тоже готовы. Oturma planı için kartlar da hazır.
И приготовьте комнату в домике для гостей. Ayrıca bu misafirimiz için bir oda ayarla.
И это только домик для гостей. Ve bu sadece onun konuk evi.
Нет, я спрашивал, свободна ли комната для гостей. Hayır, sadece şunu soracaktım, eğer misafir odan müsaitse.
Может быть кабинетом, может комнатой для гостей спортзалом, детской.... Ofis olabilir, misafir odası olabilir spor salonu, bebek odası...
Остальное оставим для гостей. Geri kalanlar rezarvasyonsuz olacak.
Туалет для гостей внизу. Misafir tuvaleti alt katta.
В домик для гостей? Misafir odası olur mu?
Отведи его в комнату для гостей. Kardeşi üst kattaki misafir odasına alın.
Да, всё будет хорошо, комната для гостей уже готова. Evet, her şey yoluna girecek. Misafir odasını senin için hazırladım.
Поздновато для гостей, верно, Хай? Misafirlik için biraz geç değil mi Hi?
Там есть домик для гостей. Bir misafir evimiz de var.
Эти канноли для гостей! O Cannoli'ler misafirler içindi!
Ты много раз бронировал квартиру для гостей, которые так и не появлялись. Her ay üç ya da dört kez yer ayırtmışsın ama misafirler hiç gelmemiş.
В таком случае мне придется занять комнату для гостей. Öyle bir durumda da, misafir odasını ben alırdım.
это черепаший лимузин для гостей. Evet, bu kaplumbağa servisi.
Тебя что то беспокоит со времён Домика для Гостей. "Misafir Evi" nden beri bir şeyden kaçınıyorsun.
Цветы, выпивка, перекрытие пола первого этажа новый туалет для гостей, перепланировка земли... Çiçekler, likör, birinci katın tekrardan halı kaplanması. Yeni ziyaretçi banyosu, çevre düzenlemesi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !