Exemples d'utilisation de "до заката" en russe

<>
Мы проедем км до заката солнца. Güneş batana dek mil gitmiş oluruz.
Повторяй это, не выпуская рыбы изо рта и приседая одновременно. До заката! Tekrar et, balığı ağzında tut ve güneş batana kadar çömel ve sıçra!
Вдруг мы так и не найдем пещеру до заката? Gün batımından önce bir mağara bulamazsak n'olacak?
Я вернусь до заката. Gün batmadan dönmüş olurum.
Нужно успеть до заката. Güneş batmadan girip çıkmalıyız.
Сделай это до заката, иначе будет поздно. Günbatımından önce yapmalısın, yoksa çok geç olacak.
Я выйду еще до заката. Gün batımından önce dışarıda olacağım.
До заката мы сможем вернуть Мизери в этот мир. Şafakla birlikte Misery "i bu dünyaya geri getireceğiz.
Он умрет до заката. Günbatımına kadar ölmüş olacak.
Мы можем успеть до заката. Gün batımından önce orada olabiliriz.
Я слышу предложение: после заката. Ben de gün batarken duyuyorum sesini.
Как думаешь, что будет сегодня после заката? Bu gece gün battıktan sonra sence ne olacak?
Это было после заката. Gün batımından hemen sonraydı.
О, одна после заката! Güneş batmış ama tek başınasın.
Эй, всякое случается после заката. Hava karardıktan sonra kötü şeyler olur.
О, сине-золотой свет заката падает на твои волосы... Orada gün batımının mavi altın rengi, ışığını saçlarına...
Торжество любви на фоне заката. Ateş ve aşkın dansı gibiydi.
Но мой муж любит ужинать во время заката. Kocam gün batımında mutlaka akşam yemeğini yemek ister.
Мы сидели вдвоем до самого заката. ben ve o güneş batana kadar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !