Exemples d'utilisation de "до моего возвращения" en russe
Оставьте интересные подробности до моего возвращения и немного Латура.
En güzellerini ve Latour'un birazını ben dönene kadar bitirmeyin.
Ты можешь присмотреть за магазином до моего возвращения?
Ben geri dönene kadar dükkâna baksan olur mu?
Что Дрю сказал насчет моего возвращения в группу?
Çalışma grubuna tekrar katılmam hakkında Drew ne diyor?
Отступить к Острову Красных Песков до моего сигнала.
Ben sinyal gönderene kadar Kızıl Kum Adası'nda bekleyin.
В день моего возвращения в офис мы наконец получили наводку на крупнейшего преступника - криминального босса Ронни Айвса.
Göreve geri döndüğüm gün nihayet tüm dolandırıcıların ana kaynağı suç patronu Ronnie Ives hakkında gizli bir bilgi aldık.
За неделю до моего -летия мои родители погибли в автокатастрофе.
yaşıma girmeden bir hafta evvel ailemdeki herkes araba kazasında öldü.
Вы твердо уверены, что Королевство Земли достаточно безопасно для моего возвращения?
Hepimiz Toprak Krallığı'nın benim dönmem için yeterince güvenli olduğu konusunda hemfikir miyiz?
"за неделю до моего дня рождения", "на Рождество переговоры сорвались"?
"Doğum günümden bir hafta önce". "Noel'e doğru görüşmelerde pürüzler çıktı"?
Будет ужасно, если она дойдёт до моего дедушки.
Dedem bu olayı duyarsa ne olur düşünmek bile istemiyorum.
Меня вырастила мать, она умерла от рака за дней до моего пятнадцатилетия.
Anladın mı? Beni annem büyüttü.. doğum günümden gün önce kanserden öldü.
Лили, чем вы с командой занимались до моего прихода?
Lily, ben buraya gelmeden önce bu takımla ne yapıyordun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité