Exemples d'utilisation de "до эфира минута" en russe

<>
Билл, я не хочу давить, но до эфира минута. Bill, sana baskı yapmak istemiyorum, fakat bir dakikaya yayındayız.
Попытайся до эфира обойтись без свиданий. Tekrar yayına girmeden biriyle çıkmamaya çalış.
Хочу помочь тебе не допустить эту серию до эфира. Family Guy bölümünün gösterimden kaldırılması için sana yardım edeceğim.
Это последняя минута вашей жизни. Bu, hayatının son dakikası.
Ты ведь не собираешься снимать его с эфира? Beale'i ciddi ciddi yayından almayı düşünmüyorsun değil mi?
Инспектор? Есть минута? Müfettiş, konuşabilir miyiz?
А люди и дальше будут гибнуть от эфира. İnsanlar da eter kullanmaya ve öldürmeye devam ederler.
Ты имеешь в виду, у нас есть минута. "Bizim" bir dakikamız var demek istedin herhalde.
Бабушка и дедушка Флоры Харрис объявили её в розыск за час до нашего эфира. Biz yayına girmeden bir saat önce babaannesi ve dedesi Flora Harris'in kaybolduğunu ihbar etmiş.
Кэри, всего минута. Cary, bir dakika.
Вечером после эфира приходи ко мне. Akşam, yayından sonra bana gel.
Месье, у вас найдётся минута? Bayım, bir dakikanız var mı?
Одна минута пять секунд. Bir dakika beş saniye.
Минута до выхода, пастор. Gösteriye dakika kaldı vaiz bey.
Сид, у тебя есть минута? Sid, biraz vaktin var mı?
Детектив, у вас есть минута? Dedektif, bir dakikanız var mı?
Каждая минута на счету. Her dakikanın önemi var.
Эд, у тебя есть минута? Ed, bir dakikan var mı?
Донна, у тебя есть минута? Donna, Bir dakikan var mı?
тысячи футов, минута до высадки. bin feet, girmeye bir dakika.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !