Exemples d'utilisation de "должен знать" en russe

<>
Научи его тому, что он должен знать как часть народа. O zaman ona da, halktan biri olarak bilmesi gerekenleri öğret.
Тогда ты должен знать, что такие усы - дорогой аксессуар. O tür bir bıyığın çok pahalı bir yüz aksesuarı olduğunu bilmelisin.
Ты уже взрослый и должен знать, что важнее. Tamam, koca adamsın. Tamam, önceliklerini sen saptarsın.
Ты должен знать причину! Mutlaka bir sebebin olmalı?
Должен знать, что о тебе пишут. İnsanlar seninle ilgili neler söylüyor bilmen lazım.
Чтобы действовать эффективно хороший агент по наркотикам должен знать и любить наркотики. İyi bir narkotik ajanı, etkili olmak için narkotikleri bilmeli ve sevmeli.
Я должен знать точный размер и форму того чемодана. O kutunun, tam boyutlarını ve şeklini bilmem lazım.
Кто-нибудь должен знать маршрут проведения дезинсекции по которому он работал. Evlerin altını bu adamlardan daha iyi bilen yoktur değil mi?
Кто-нибудь должен знать. Вам я верю. Birinin bilmesi gerek, sana güveniyorum.
Дэриан это должен знать. Darrien bunu biliyor olmalı.
Никто не должен знать о нашей причастности или существовании. Kimse bizim dahil olduğumuzdan ya da varlığımızdan haberdar olmayacak.
Он должен знать, на что подписывается. Nasıl bir durumun içine girdiğini bilmesi gerek.
Никто не должен знать об их существовании, кроме самого президента и генштаба. Başkan ve üst rütbeli yöneticiler hariç, hiç kimse bu oluşumun varlığını bilmeyecek.
Я должен знать, кто в дневнике. O günlüğün içinde kimler var bilmem gerek.
С этого момента я должен знать где вы с Эми. Bundan böyle senin ve Amy'nin her an nerede olduğunuzu bilmeliyim.
Портер должен знать, Лейла. Porter'a bildirmemiz lazım, Layla.
Человек должен знать страх и бояться богов. İnsanlar Tanrı korkusunu ve O'na saygıyı öğrenmeli.
Я должен знать учесть моего брата. Kardeşimin başına ne geldiğini bilmek zorundayım.
Сегодня ты должен знать лишь одно. Bugün bilmen gereken tek şey var.
Ведь отец должен знать. Yani babanın bilmesi lazım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !