Exemples d'utilisation de "bilmek" en turc
Neler döndüğünü bilmek istiyorum, ve hemen söylemeni istiyorum.
Я хочу знать, что происходит, и немедленно.
Hakkımda anlatılan hikayelerin gerçek olup olmadığını bilmek istiyorsun.
Хочешь узнать, правду ли обо мне рассказывают.
Felsefe uzmanı kayın biraderinin de dediği gibi: "Bazı soruların cevabını bilmek istemezsin"
Как говорил его зять-философ "на некоторые вопросы тебе не нужно знать ответы".
Eğer bilmek zorundaysan, ben yeğenimle Cece'nin cenazesinde bir bağ kurdum.
Если тебе интересно, я сблизился с племянницей на поминках Сиси.
Bu evde en azından birilerinin eğlendiğini bilmek hoş.
Будет здорово услышать что хоть кто-то здесь веселится.
Bay Bennet masada kaç kişi olacağını tam olarak bilmek istiyor.
Мистер Беннет хотел бы знать сколько человек будет за столом.
Biz, Tamika Weaver'la olan ilişkinle ilgileniyoruz. Onun hakkında ne bilmek istiyorsunuz ki?
Нас интересуют твои отношения с Тамикой Уивер что вы хотите о ней узнать?
Bu ay bir sürü güzel televizyon programları var ve ben kaydedicimi ne zaman açacağımı bilmek isiyorum.
В этом месяце идёт много хороших шоу, и мне нужно знать, настраивать ли рекордер.
Virüsün içimde neyi ortaya çıkarttığını bilmek ister misin, Jim?
Хочешь узнать, что вирус пробудил во мне, Джим?
Lütfen, aranızdaki ilişki hakkında daha fazla şey bilmek isteriz.
Пожалуйста, мы хотели бы узнать больше о Ваших отношениях.
Tom Mary'nin nasıl o kadar zengin olduğunu bilmek istedi.
Том хотел узнать, как Мэри так разбогатела.
Ölü bir tanığım ve şunu bilmek isteyenlerle dolu bir binam var.
У меня мёртвый свидетель, и полна горница людей желает знать:
Müdürün bilmek istediği tek şey Kenneth'dan memnun olup olmadığımızdı.
Директор просто хотела узнать, нравится ли нам Кэннет.
Evlenme teklif edeceğimi mi düşündün? Bu bir ültimatom değil. Aynı şeyleri mi düşünüyoruz bilmek istiyorum.
Это не ультиматум, просто мне надо знать, что мы хотим одного и того же.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité