Exemples d'utilisation de "домашнего ареста" en russe

<>
Насчет того домашнего ареста... Şu ev hapsi konusunda...
А эта маленькая девочка получит месяц домашнего ареста. Bu küçük hanım da bir ay cezalı olacak.
Правила домашнего ареста господина Шоу очень просты. Bay Shaw'un ev hapsi şartları oldukça açık.
Это одно из условий её домашнего ареста. Ev hapsinde olmasının bir şartı da bu.
Отчеты о несчастных случаях, протоколы ареста и задержания. Kaza tutanakları, ceza makbuzları, tutuklama kayıtları falan.
С домашнего телефона Торресов? Torres'in ev telefonundan mı?
Я обещала Шелби, отработать с ней процедуру ареста, увидимся перед занятием. Kendisiyle birkaç tutuklama işlemi yürüteceğimi Shelby'e söyledim bu yüzden dersten önce seni bulacağım.
Довольно суровая штука для домашнего использования. Ev güvenliği için fazla yüksek teknoloji.
Прекрасно, думаю этого достаточно для ареста. Güzel. Bence tutuklamak için yeterli sebebimiz var.
Нолан и есть жертва домашнего насилия. Nolan bir aile içi istismar kurbanı.
Но, сэр, нет никаких оснований для ареста. Ama efendim, tutuklama için bir sebebimiz yok ki.
А почему тогда я слышу маленького помощника домашнего пса? O zaman neden ev köpeğinin küçük yardımcısının sesi geliyor?
Будто ареста никогда и не было. Bu tutuklama hiç olmamış gibi görünecek.
Сегодня в утра ко мне пришли два детектива и предъявили ордер на обыск домашнего кабинета Коула. Bu sabah: 00'de, elinde Cole'un evdeki ofisini arama izni olan iki dedektif evime geldi.
Он исчез незадолго до ареста матери. Annesi tutuklanmadan az önce ortadan kayboldu.
Напомни еще раз, почему я оставил работу финансиста ради продажи домашнего печенья? Ekonomi alanındaki işimi ev yapımı kurabiye satmak için neden bıraktığımı tekrar hatırlatır mısın?
Павел не видел своего отца со времени ареста. Avel, babasını tutuklanmasından bu yana hiç görmemiş.
Никогда не отказывайтесь от моего домашнего хумуса. Kimse benim el yapımı Humus'uma laf edemez.
Домашнее насилие, два ареста. Haneye tecavüz, iki tutuklama.
Домашнего изготовления, следовательно, не отследим. Ev yapımı, bu yüzden izi sürülemez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !