Exemples d'utilisation de "дорожного движения" en russe
Я подумала, может камеры дорожного движения засекли наблюдателя, но не повезло.
Trafik kameraları Gözcü'nün bir görüntüsünü yakalar diye ummuştum, ama hiçbir şey yok.
А ты предупреди службу дорожного движения, что Годзилла вышла на улицу!
Ama Trafik Kontrol'ü uyarsan iyi olur çünkü 'Gelinzilla' kontrolden çıktı!
И, Джин, дай мне всю информацию по правилам дорожного движения.
Bir de Gene, yol düzenlemeleri hakkında elinde ne varsa bana getir.
22 мая аш-Шариф была вновь задержана. Журналисты начали задавать вопросы генеральному директору управления транспортом генерал-майору Сулейману аль-Ажлану о правилах дорожного движения для женщин.
22 Mayıs'ta el-Şerif tekrar gözaltına alındı ve Trafik İdaresi Genel Müdürü Tümgeneral Süleyman El-Ajlan'a gazeteciler sürüş yapan kadınlarla ilgili trafik düzenlemeleri hakkında sorular sordu.
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете.
Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Она двигается иначе, у нее очень четкие движения.
Onun hareketleri gerçekten farklı çünkü pozlarında çok daha düz.
После дорожного инцидента с участием грузовика коалиции, долго накапливавшееся раздражение сегодня вылилось во всплеск насилия и отчаяния.
Bir koalisyon kamyonunun yol açtığı ölümcül kaza sonrası uzun süren hüsran bugün şiddet ve çaresizlik şeklinde patlama yaptı.
Мы изучили движения пальцев Броуди всем отделом.
Brody'nin parmak hareketlerini kripto ekibiyle izledim durdum.
Они могли отключить датчики движения и обойти камеры.
Hareket detektörlerini devre dışı bırakıp, kameraları atlatabilirler.
Поэтому мы придумали символы, чтобы записать движения.
O yüzden hareketleri kaydetmek için bazı simgeler yarattık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité