Exemples d'utilisation de "доступа" en russe

<>
Мне жаль, сэр, но для доступа к записям работников нужен официальный запрос полиции или судебно-медицинского эксперта. Üzgünüm bayım ama çalışan arşivlerine ulaşmak için polis departmanından veya adli tabip ofisinden resmi bir istek almamız gerekli.
Значит, у всех клавишных панелей здания единый код доступа. Bu da tüm binada tek bir giriş şifresi kullanılıyor demek.
Он будет иметь больше доступа чем когда-либо. Her zamankinden daha çok erişim izni var.
Нет, ваш код доступа зашифрован. Hayır, giriş kodlarının şifresi çözülmüş.
Посредством переднего доступа в паховую область я отодвинул заднюю стенку пахового канала. Kasıklara ön cepheden giriş yapmak suretiyle inguinal kanalın arka duvarını ikiye ayırdım.
Там нет стыковочных портов, как и любых других точек доступа. Kenetlenme noktası veya giriş yapmamızı sağlayacak, başka herhangi birşeyle donatılmamış.
Но пока не давайте ему доступа во внешний мир. Ama bu sefer dış dünyayla erişime geçmesine izin verme.
Даже у меня нет доступа туда. Benim bile orası için yetkim yok.
Единственная другая точка доступа находится в оперативном отделе. Diğer erişim yeri de, operasyon bölgesinden geçiyor.
Мы схватим Шеннон подчищающую журнал доступа сегодня и она попадет за решетку. Bu gece Shannon'ı giriş kayıtlarını silerken yakaladık, ve o hapishaneye gidiyor.
Да, там туннели доступа. Evet, giriş tünelleri burada.
Код доступа к Судьбе совсем другой. Destiny'nin erişim şifresi o şekilde değil.
Но у вас есть подписанное разрешение для доступа в ячейку? Ama kasaya erişmek için eşinizin imzaladığı yetki belgeniz var mı?
Пожалуйста введите код доступа. Lütfen güvenlik doğrulamanızı giriniz.
Труба доступа, палуба. Güverte, erişim tüpü.
Тебе нужен был год доступа. Bunun için giriş yapman gerekir.
Ты нужен мне для доступа. Seni erişim için işe aldım.
По левому борту корабля есть точка доступа. Geminin sol tarafında bir giriş noktası var.
У всех есть код доступа. Herkesin bir giriş kodu vardır.
Проверяю цифры по недвижимости. У моего компьютера нет доступа. Emlak işinde ki son gelişmeler benim bilgisayarın erişimi yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !