Exemples d'utilisation de "дочери" en russe

<>
А чего ещё ожидать от слепо преданной дочери? Babasına düşkün bir kız başka ne yapar ki?
Рождение моей дочери стало разочарованием. Kızımın doğumu bir hayal kırıklığıydı.
В тот день в лесу я пережила все чувства дочери. Ormandaki o gün, kızımın bu kadar üzülmesini anlamsız bulmuştum.
Будут помнить какой кулак у дочери героя! Bu yumruğun devin kızının yumruğu olduğunu anladılar.
"Трагедия дочери фермера Элин". "Çiftçi Kızı Eileen'in Trajedisi."
Это очень нелегко хранить секреты от моей дочери. Çünkü bu sırrı kızımdan saklamak çok kolay olmayacak.
Мне бы хотелось разобраться с этим до свадьбы моей дочери. Kızımın düğününden önce, bu konunun bir netlik kazanmasını istiyorum.
Какое это имеет отношение к поиску моей дочери? Bunun kızımı bulabilmekle ne alakası olacak bana açıkla.
У судьи три дочери. Yargıcın üç kızı var.
Такова судьба вашей дочери. Bu sizin kızınızın kaderi.
Я написал Вашей дочери, что она нарушает протокол безопасности. Ага... Kızına mektup yazdım, onun belki de güvenlik ihlali yaptığını söyledim.
Я читал в газете историю про колье вашей дочери. Gazetede, kızınızın kolyesi ile ilgili olan hikâyeyi okudum.
А это адвокат моей дочери. Bu bey de kızımın avukatı.
Ли никогда бы не подверг опасности жизнь вашей дочери. Lee asla kızınızın hayatını tehlikeye atacak bir şey yapmazdı.
Судебные приставы просто волокли его со свадьбы дочери. Federal polisler adamı kendi kızının düğününden sürükleyerek götürdüler.
Даже ради своей дочери? Kızınız için bile mi?
Я тебе рассказывал своей дочери Элиссон. Kızım Alison'dan sana hiç bahsettim mi?
Есть более реальная проблема, чем попытка самоубийства моей дочери? Kızımın kendini öldürmesinden başka bir sorun mu var? Evet.
чтобы приглашал тебя на свадьбу дочери. Kızımın düğününe seni davet ettiğimi sanmıyorum.
И определенно не твоей дочери. Kızının savaşı olmadığı da kesin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !