Exemples d'utilisation de "другая открывается" en russe

<>
Одна дверь закрывается, другая открывается? Bir kapı kapanır bir kapı açılır.
Когда одна дверь закрывается, то другая открывается. Bir kapı kapanırsa, başka bir tane açılır.
Однако, у Гитлера была другая идея. Fakat Hitler'in düşüncesi farklıydı.
Эй, Пещера Синего Джона открывается через минут. Hey, Blue John Mağarası dakika içinde açılacak.
Нет, нет, другая штука. Hayır, hayır, öteki şey.
Послушай, каждый хоть однажды открывается кому-нибудь. Adamım herkes ara sıra birilerine açılmak isteyebilir.
Чтобы одна смотрела за Кристиной, а другая смотрела за первой няней? Bir tanesi Christine'e bakması için diğeri de öbür bakıcıyı gözetlemesi için mi?
Окно открывается в задний двор, так? O pencere arka bahçeye açılıyor değil mi?
И это определенно другая страна. Ve tamamen farklı bir ülkeden.
Это дело открывается и закрывается. Bu dosya açıldı ve kapandı.
Это книга совсем другая. Bu kitap tamamen farklı.
Она открывается, сэр. Появилась дверь. Açılıyor efendim, bir kapı belirdi.
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
Сейф открывается распознаванием голоса. Kasanın kilidi ses tanımalı.
Просто хочу сказать, что есть другая сторона медали. Sadece bu işin bir de diğer tarafı var diyorum.
В центре открывается новый клуб. Merkezde yeni bir kulüp açılıyor.
Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон. Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği.
Магазин открывается через минут. Mağazanın açılmasına dakika var.
Другая вода, другие рыбы. Farklı su, farklı balıklar.
Ресторан Виктора открывается через шесть недель. Это наша последняя возможность. Victor'ın restoranı altı hafta içinde açılacak, bu son fırsatımız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !