Exemples d'utilisation de "другая сторона" en russe

<>
Просто хочу сказать, что есть другая сторона медали. Sadece bu işin bir de diğer tarafı var diyorum.
Но у Эндрю есть и другая сторона. Ama Andrew'ın başka bir yönü de var.
Другая сторона для мертвых людей. Öteki taraf ölü insanlar için.
Это другая сторона трека... Burası tünelin diğer tarafı.
Другая сторона уже затоплена. Öteki kısmı su basmış.
Другая сторона Клинта Иствуда, не так ли? Clint Eastwood'un farklı bir yönü, değil mi?
У этой медали есть и другая сторона. O hikayenin başka bir tarafı da var.
Это другая сторона дока. Orası limanın diğer tarafı!
Вот другая сторона общего офиса. İşte burası nezarethanenin diğer tarafı.
Это твоя другая сторона. Bu senin diğer tarafın.
Там еще другая сторона. Öbür tarafı da görmelisin.
Другая сторона идёт за нами. Diğer taraf bizim için geliyor.
Однако, у Гитлера была другая идея. Fakat Hitler'in düşüncesi farklıydı.
Однако у города была и темная сторона, которую я обнаружил только на следующий день моего пребывания в нем. Porto, Portekiz'deki diğer şehirlerden daha hızlı bir şekilde bir hayalet şehre dönüşüyordu.
Нет, нет, другая штука. Hayır, hayır, öteki şey.
Некоторые споры папоротника созревают в чашках на концах стебельков, одна сторона которых древесная, другое тонкостенная. Bazı eğreltiotlarının sporları kıvrık çıtaların sonundaki odacıkta üretilir. Çıtaların bir tarafı odunsu, diğer tarafı ince duvarlıdır.
Чтобы одна смотрела за Кристиной, а другая смотрела за первой няней? Bir tanesi Christine'e bakması için diğeri de öbür bakıcıyı gözetlemesi için mi?
Чья именно сторона это была бы? Tam olarak kimin tarafı oluyor bu?
И это определенно другая страна. Ve tamamen farklı bir ülkeden.
Руки, губы, сарказм, закатывание глаз, неправильная сторона лица. Eller, dudaklar, laf çakma, göz devirme suratın yanlış kısmı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !