Exemples d'utilisation de "другим мужчиной" en russe

<>
Сун была с другим мужчиной. Sun bir başka adamla olmuş.
Он мой львёнок, и я никогда бы не переспала с другим мужчиной. O benim küçük aslan, ve ben asla uyku başka bir adam ile.
Потом жила с другим мужчиной, моим отчимом. Sonra başka bir adamla yaşamaya başladı. Üvey babam.
Как можно завидовать браку, в котором самовлюблённая и бесстыдная жена крутит роман с другим мужчиной? Eşini bir başka erkekle aldatan iffetsiz bir kadının olduğu anlamsız bir evliliği ne diye kıskanayım ki?
Она изменяла ему с другим мужчиной? Onu başka bir adamla mı aldatıyormuş?
Томас кажется другим последние пару дней? Tomas son günlerde farklı görünmüyor mu?
Для меня он был мужчиной. Bana göre sadece bir erkekti.
Что-то мне подсказывает, что с алиби по другим убийствам будут проблемы. Birşeyler bana tanıklarının onlara diğer cinayet için yeteri kadar yardım edemeyeceğini söylüyor.
Вы увидели меня с мужчиной вчера вечером? Dün gece beni bir erkekle mi gördün?
Вы когда-нибудь хотели быть кем-то другим? Hiç başka biri olmayı diledin mi?
Кто научил его быть мужчиной, Барри? Ona bir erkek olmayı kim öğretti Barry?
Вы хотите ещё что-нибудь передать другим вампирам? Diğer vampirlere söyleyecek bir şeyin var mı?
Она жила с мужчиной? Bir adamla mı yaşıyordu?
Доктор как раз заканчивает с другим пациентом. Doktorun başka bir hastasıyla görüşmesi bitmek üzere.
Ты даже платил за себя, чтобы чувствовать себя мужчиной. Parasını bile kendin vermiştin. Seni büyük bir adam gibi hissettirmişti.
Он помогает другим моим друзьям. Diğer arkadaşlarıma yardım etmesiyle tanınır.
Это хуже, чем представить себя с мужчиной. Bu seni bir erkekle hayal etmekten daha kötüsü.
Прекрасно? Ну еще бы. Ты уже с другим связалась? Tabi, sen çoktan başka biriyle berabersin, böyle söylesene.
Нужно терпение, чтобы стать мужчиной. Birini adam etmek için sabır gerekir.
Другим цирковым животным я могу показаться немного страшным. Diğer sirk hayvanları beni biraz ürkütücü buluyor da.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !