Sentence examples of "biriyle" in Turkish
Translations:
all30
с кем-то7
кого-то4
кем-то3
одной2
с кем-нибудь2
кто-то1
мужчиной1
один1
одного1
одному1
одну1
с одним из1
с парнем1
с человеком1
свидание1
человека1
человеком1
Evet, doğru, ben aptalım ya, biriyle görüştüğünü anlamadım sanki.
Ага, точно. Я же не тупой. Она встречается с кем-то еще.
Ya da biriyle karşılaştı, istihbaratı satmaya veya sızdırmaya karar verdi.
Или, может, она встретила кого-то и решила слить информацию.
Aynı hafta hem biriyle buluşmaya, hem de mahkemeye çıkmaya çalışmak çok aptalcaydı.
Было глупо пытаться пойти на свидание и выступать в суде на одной неделе.
Yıllarca biriyle şu birbirini tamamlayan kostümlerden giymek istiyordum, ve sonunda sen bana bu fırsatı verdin.
Я хотела надеть с кем-нибудь парные костюмы годами, и ты наконец-то предоставил мне эту возможность.
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun?
Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
E'si, "Storm Rising" i yazarken dünyanın en iyi kasa hırsızlarından biriyle çalışmıştım.
Когда я писал "Восстание Шторма", я учился у одного из лучших взломщиков.
Gelin, sizi üniversitenin önde gelen bağışçılarından biriyle tanıştırayım.
Пошли, представлю вас одному из главных меценатов университета.
Tamam, Bu Kıvılcımı olmayan kadınlardan biriyle, Buluştuğunu söylüyorsun. Ardından onu tanımak için zaman ayırıyorsun.
Короче, вы встречаете одну из этих женщин, и не торопитесь, чтобы узнать ее.
Akşam yemeğinden önce hastaların biriyle ağız kavgası yapmış, David Hoyle.
Перед ужином она повздорила с одним из пациентов, Дэвидом Хойлом.
Erik, Svein 'in. sınıftan biriyle Phillip hakkında konuştuğunu duydu.
Эрик слышал, как Свен говорил с парнем из -го класса.
Sonsuza dek isteyecek biriyle beraber olmayı tercih edip etmeyeceğimden emin değilim. -Ronnie, ben...
Я не хочу ничего подписывать с человеком который знает, что будет всегда этого желать.
Nasıl olduğumu biliyorum ve yaptıklarımın fazla olduğunun farkındayım. Ama beni olduğum gibi seven biriyle tanıştığımı düşünmüştüm.
Я думал, что наконец-то встретил человека, который полюбил меня таким, какой я есть.
Her zaman dokunulmamış biriyle tanışmayı hayal etmişimdir.
Я всегда мечтала познакомиться с кем-то нетронутым.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert