Exemples d'utilisation de "думаю о" en russe

<>
Теперь я думаю о папиной сексуальной жизни. Şimdi babamın seks yaptığı fikri geldi aklıma.
Я думаю о своих друзьях... Ama bir süredir arkadaşlarımı düşünüyorum.
Я лишь думаю о твоём будущем. Senin geleceğini düşündüğüm için böyle konuşuyorum.
В этом коллеже только я думаю о смерти... Bu okulda ölüm hakkında düşünen tek ben varım.
Поэтому я сижу и думаю о том, чем мы в действительности лучше него? Ve burada oturmuş, bizi ondan daha iyi yapan nedir ki diye çözmeye çalışıyorum.
Какая разница, что я думаю о тебе? Senin için ne düşündüğümün ne önemi var ki?
Я думаю о сети магазинов. Küçük bir alışveriş merkezi düşünüyorum.
Я нисколько не думаю о вас. Seni bir an bile aklımdan geçirmedim.
Должен признать, я всё ещё думаю о... İtiraf etmeliyim ki, ben de düşünmeden duramıyorum...
Просто думаю о будущем. О далеком будущем. Ben sadece çok ama çok ilerisini düşünüyorum.
Я думаю о всеобщем благе. Ben sadece herkesin iyiliğini düşünüyorum.
Думаю о том, как перефразировать это. Bunu farklı bir şekilde ifade etmeliydim galiba.
Что я думаю о прокуратуре штата? Eyalet Savcılığı hakkında ne mi düşünüyorum?
Что я думаю о Верноне Джордане? Vernon Jordan hakkında ne mi düşünüyorum?
Нет, я думаю о боге, о рае, аде и покаянии. Hayır. Sen sorduğundan itibaren artık Tanrı'yı ve yaratmış olduğu cennet ve cehennemi görüyorum.
Я всегда так думаю о красивых домах. Her zaman güzel evler ile ilgili düşünürüm.
И я все еще думаю о юридическом факультете. Ve hala hukuk okuma konusu üzerinde oldukça düşünüyorum.
Вот что я думаю о контрацепции: Bu doğum kontrolü hakkında söylediklerime benziyor:
Думаю о том, что выпитое за последние годы вызовет у ребенка алкогольный синдром плода. Bebeğin, fetal alkol sendromu yaşamasına neden olacak yıllar boyunca içtiğim alkol miktarını düşünüp duruyorum.
Когда я думаю о папе, я горжусь не только фамилией Ромни, но и этой страной. Böyle bir babayı düşününce, sadece Romney ismiyle gurur duymuyorum aynı zamanda bu ülkeyle de gurur duyuyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !