Exemples d'utilisation de "душа" en russe

<>
Думал, может после душа проснусь и снова поеду. Tekrar yola çıkmadan önce banyo uykumu alır diye düşündüm.
Говорят, человеческая душа весит грамм. İnsan ruhunun ağırlığına da gram derler.
Чем чище тело, тем чище душа и чище ощущения. Daha temiz ruh, daha temiz beden daha temiz tecrübeler.
Если мы убьем чудовище, душа Генри освободится от власти Молоха. Eğer o canavarı yok edebilirsek, Henry'nin ruhu da kurtulmuş olacak.
Какая ещё "душа"? Sen ruhun ne demek istiyorsun?
Может, соорудит хоть какое-то подобие душа, пока ты не вернёшься. Eğer bir şeyleri değiştirmeyi başarabilirse sen gelmeden duşa benzer bir şey alabilirim.
Она истинная потерянная душа. Gerçek bir kayıp ruh.
Каждая новая душа поселяется в тело. " Her yeni ruh bir bedende barınır. "
Иногда человеческая душа неспокойна, её вера сломлена, и остается только сомнение. Kimi zaman insanın ruhu daralır, inancı sarsılır ve geriye sadece şüphe kalır.
Моя парная душа Мет Хатчинсон. Benim ruh ikizim Matt Hutchinson'dur.
Душа Ангела. Она исчезла. Angel'ın ruhu, gitmiş.
Думаешь, у меня есть душа? Sence benim bir ruhum var mı?
Полотенца влажные, и я нашел рыжий волос в смыве душа. Havlular nemli, ve ben duş drenaj kırmızı bir saç bulundu.
Душа твоя чиста, пока не пролита кровь. Eğer kan dökmezsen, ruhun saf haliyle kalabilir.
Включая записи из душа, корабля и писсуаров. Buna gemi, duşlar ve tuvalet de dahil.
Через глаза душа изнутри представляет себя во вне. Gözler vasıtasıyla, içimizdeki ruh kendisini dışarıya sunar.
Она где-то рядом, душа, не нашедшая покоя. Orada bir yerde, huzursuz bir ruh halinde dolaşıyor.
Просто еще одна потерянная душа. Bir çeşit kayıp ruh gibiydi.
Это всё равно что спросить зачем человеку нужна душа. Erkeğe neden ruhun var demek gibi bir şey bu.
После душа вам дадут чай. Duştan sonra sıcak çay içersiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !