Exemples d'utilisation de "дыхательных путей" en russe

<>
Закупорка дыхательных путей от острой аллергической реакции. Şiddetli alerji reaksiyon yüzünden solunum yolu kapanmış.
У него ожог лёгких и инфекция верхних дыхательных путей. Ciğerlerinde yanıklar var ve üst solunum yolu rahatsızlığı geçiriyor.
Я подозреваю повреждение дыхательных путей. IBC'den şüpheleniyorum. -Tansiyon düşüyor.
Никаких препятствий в дыхательных путях. Solunum yollarinda bir sorun yok.
Вы оба согласились - никаких окольных путей. İkinizle de dolambaçlı yollar olmayacağı konusunda anlaştık.
Знаешь сколько людей умирают от случайных дыхательных проблем каждый год? Her yıl kaç kişi solunum enfeksiyonundan rastgele ölüyor biliyor musun?
Там нет ничего, кроме большого озера и железнодорожных путей. Haritada büyük bir göl ve raylardan başka bir şey yok.
Легких путей нет, поверь мне. Kestirme yolu yoktur, inan bana.
Но некоторые наши кадры, не видящие других путей, кроме насилия, иногда действуют самостоятельно. Ancak heyet mensuplarından bazıları, zor kullanmanın tek yol olduğu bilinciyle bazen yetki dışında hareket ediyorlar.
Здесь нет простых путей. Burada kestirme yollar yok.
Тебя еще беспокоит инфекция мочевыводящих путей? Hala idrar yolu enfeksiyonun var mı?
Больше никаких коротких путей, никаких... Kolay yoldan gitmek yok, dalave...
Это многие малые дорожки, сотни маленьких путей... Burada birçok yol var, yüzlerce küçük yol...
Есть меридианов, или энергетических путей, проходящих вверх и вниз по телу. Vücudumuzda yukarı ve aşağı doğru kayan ondört tane meridian veya enerji yolu var.
Коротких путей не существует.. Bunun kestirme yolu yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !