Exemples d'utilisation de "его дед был" en russe
Мистер Беренсон, не секрет что мой дед был высокопоставленным нацистом.
Bay Berenson, büyükbabamın bir Nazi olduğu büyük bir sır değil.
Он был почти мужчиной, когда его дед взял новую жену.
Dedesi kral yeni bir eş aldığı zaman neredeyse bir adam olmuştu.
Его дед основал её, отец расширил, а наш Хартли должен был унаследовать трон.
Şirketi, büyük babası kurmuş, babası ise büyütmüştü. Hartley ise tahta oturacak sonraki kişiydi.
Его дед по материнской линии, Наджаф-Гёли Самсам оль-Салтани, дважды назначался премьер-министром страны, в 1912 и в 1918 годах.
Bakhtiar'ın anne tarafından dedesi olan Necef-Gholi Khan Samsam ol-Saltaneh, 1912 ve 1918'de iki kez başbakan seçildi.
А ты знала, что мой дед снимается в рекламе таблеток от импотенции?
Büyükbabamın sertleşme sorunu ilacı reklamında oynadığını biliyor muydun? Yani, biliyor musun?
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи.
Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
В последних сводках он был на три удара выше пара.
Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся.
Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
У тебя есть мысли через что твой дед прошёл что бы купить эту газету?
Büyükbabanın gazeteyi almak için ne zorluklar yaşadığını hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité