Exemples d'utilisation de "его подружка" en russe

<>
Его подружка с ним порвала. Kız arkadaşı onu terk etmiş.
И она не его подружка. O da kız arkadaşı değil.
А потом заявилась его подружка. Sonra birden kız arkadaşı çıkageldi.
его подружка где-то откопала этот иероглиф. Bir kız arkadaşı bu hiyeroglifi bulmuş.
Это не его подружка. Bu kız arkadaşı değil.
Его подружка умерла точно так же двадцать лет назад, даже кровь на стенах совпадает. Kız arkadaşı yıl önce tam olarak aynı şekilde ölmüş, duvarlara sürülmüş kan bile aynı.
Он и его подружка сильно поссорились в Le Cirque. O ve sevgilisi Le Cirque'te sıkı bir kavga etmişler.
Она не его подружка. Artık kız arkadaşı değil.
Его подружка оставила ему не только разбитое сердце. Kız arkadaşı ona sadece kırık bir kalp bırakmadı.
Та девушка, его подружка? Şu sevgilisi olan kız mı?
Его подружка болела пару месяцев назад. Kız arkadaşı birkaç ay önce hastaymış.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Это моя настоящая подружка. Bu gerçek kız arkadaşım.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Какая-то чокнутая подружка Слоун. Sloan'ın deli bir arkadaşı.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Ты и твоя подружка. Sen ve kız arkadaşın.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Куп, как твоя новая подружка? Yeni kız arkadaşın nasıl, Coop?
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !