Exemples d'utilisation de "ему понравиться" en russe

<>
Нет, Вы просто хотели ему понравиться. Hayır, sen ondan seni sevmesini istedin.
а статья про корабль пришельцев едва ли поможет ему понравиться. Ve uzay gemileri ilk izlenim için iyi bir konu değil.
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
Моему сыну должны понравиться. Belki çocuğum bunu sever.
Марди Гра всегда поднимал ему настроение. Mardi Gras onu her zaman neşelendirir.
Как вам это понравиться? Bu hoşunuza gider miydi?
Спасибо, я ему перезвоню. Unuttum. Teşekkürler, onu ararım.
Это будет прекрасно. Тебе это понравиться. Herşey harika olacak ve bunu seveceksin.
Ему пошлют сигнал вороны, предвестники смерти. Onu ölümün müjdecileri, kargalar ikaz edecek.
Я надеюсь вам понравиться. Umarım değişiklik hoşunuza gider.
Ему тоже жена изменила. Onu da karısı aldatmış.
Они ей могут понравиться. Belki hoşuna bile gider.
Без сомнений Легион приказал ему достать наш фрагмент копья. Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok.
нет, оставь как напоминание о том, как я старалась понравиться тебе. Hayır, sende kalsın baktıkça, beni sevmen için ne kadar uğraştığımı hatırlarsın.
Это совершенно не мешает ему выстукивать на клавиатуре и выдавать свежую книгу каждые -8 месяцев. Bu durum, onu piyanosunun önüne çömelip her -8 ayda yeni bir tane çıkarmaktan alıkoymuyor.
Предстоит много изменений и не всем это понравиться. Birçok değişiklik olacak ve bazıları bundan memnun olmayacak.
Да, силы ему необходимы, если он хочет удовлетворять её. Galiba, onu tatmin edebilmek için de, zinde olması gerekiyor.
Но это не понравиться вам. Ancak bu seni memnun etmiyor.
А. то есть, ты собираешься допрашивать Шейна угрожать ему, возможно даже убить? Yani Shane'le yüzleşeceksin onu tehdit edeceksin, büyük ihtimal öldüreceksin. Böyle bir şey mi?
Ты думаешь папе это понравиться? Sence babam ondan hoşlandı mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !