Exemples d'utilisation de "жалобу на" en russe
Араш Азизи заявил, что его отец подал апелляционную жалобу на решение суда.
Oğul Arash Azizi, babasının bir üst mahkemeye başvuruda bulunmuş olduğunu söyledi.
Через несколько недель вы подали официальную жалобу на действия этого человека.
Birkaç hafta sonra bu kişinin davranışları hakkında resmi bir şikayette bulunmuşsunuz.
В больнице перепроверяют мою жалобу на доктора Ортона.
Hastane Dr Orton için yaptığım şikayeti yeniden inceliyor.
Вы подали жалобу насчёт серьезных проблем со здоровьем, и я хочу обеспечить вам заслуженную компенсацию.
Hayatını riske sokan sağlık sorunların hakkında şikayette bulundun sana bu konuda hak ettiğin desteği sağlamak istiyorum.
Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь.
Tanığımız ölümcül kokum için beni şikayet etmekle tehdit ediyor.
Знаешь, твой напарник хотел подать на тебя жалобу.
Ortağının seninle ilgili şikayet tutanağı tutturmayı düşündüğünü biliyor muydun?
Жалобу, которая будет передана моему начальнику в следующую среду.
Yani bir daha ki çarşamba günü sorumluma gidecek olan şikayet.
Я хочу знать имена офицеров и дежурных, чтобы я могла написать специальную жалобу.
O sırada görevde olan memurların ve üstlerinin isimlerini istiyorum ki direkt olarak şikayette bulunabileyim.
Но тот дикарь в ягуаре подавал официальную жалобу?
Jaguar'daki bu züppe resmi bir şikayette bulunmuş mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité