Exemples d'utilisation de "жалобы на" en russe

<>
Заключенная, поступили жалобы на заплесневелый рис. Mahkûm, küflü pirinçten dolayı şikayetler var.
Жалобы на озноб, затруднённое дыхание. Üşümeden şikayetçi ve solunum yetmezliği çekiyor.
Вам известно, были ли жалобы на его службу? Bilgi dahilinizde yaptığı hizmetten dolayı hiç şikâyet oldu mu?
У кого-нибудь есть официальные жалобы на рабочую обстановку? İşle ilgili herhangi bir şikâyeti olan var mı?
Слышны жалобы с обоих сторон... İki taraftan da şikayetler duyuyorum.
Если у вас есть жалобы, звоните по этому номеру. Tüketici olarak bir şikayetiniz varsa, bu numarayı arayın yeter.
Скай считает, что он рабочий, подававший все жалобы. Skye, şikâyetleri yazan kişinin bu adam olduğunu düşündüğünü söyledi.
Жалобы тут не помогут. Şikayet bir işe yaramaz.
Эпштейн, на всех копов подавали жалобы. Epstein, her polis hakkında şikâyet olur.
Три жалобы, два оскорбления и изрядная доза религиозной вины. İki şikâyet, üç hakaret ve aşırı dozda dini suçluluk.
Все рабочие вопросы и жалобы я готов рассмотреть в офисе... Bundan sonra, işle alakalı bir sorun olursa masama bırakırsınız.
Я не хочу выслушивать прошлогодние жалобы. Geçmiş yılla ilgili hiçbir şikayeti dinlemiyorum.
Иногда жалобы бывают ложными. Bazen şikayetler yanlış olabilir.
По поводу жалобы Присциллы Верне. Priscilla Vernet şikayeti ile ilgili.
А теперь принеси мне форму жалобы, будь котиком. Şimdi işinizin başına dönün ve o şikayet formlarından getirin.
Были жалобы из лаборатории реставрации. Restorasyon laboratuarından gelen şikayetler var.
Постоянные жалобы окружающих и репутация нашей школы на уровне нуля. Toplumdan sürekli şikayet var ve okulumuzun ünü en dibe çakılmakta.
Никакие официальные жалобы не были рассмотрены. Takibe alınan hiçbir resmi şikayet olmadı.
Мы выполняем все без единой жалобы. İstedikleri her şeyi şikayet etmeden yapıyoruz.
Я найду другие жалобы, в кратчайшие сроки. Kısa sürede şikayetçi olacak başka misafirler bulacağıma eminim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !