Exemples d'utilisation de "живым" en russe

<>
Он им нужен живым. Onu canlı olarak istiyorlar.
Вы нужны нам живым, чтобы спасать других. Sana hayatta ihtiyacımız var, böylece başkalarını kurtarabilirsin.
Ты же последним видел Лекса живым, верно? Lex'i canlı olarak son gören sensin değil mi?
возвращаться домой живым, чего бы это не стоило, к жене, подружке... Ne yapman gerekiyorsa yap ve eve canlı dön, karına, kız arkadaşına dön.
Меня наняла Морриган привести Джейсона - живым. Jason'ı canlı getirmem için Morrigan beni kiraladı.
Я всегда говорю - держись близко, оставайся живым. Hep derim zaten, yakın ol, hayatta kal.
С живым и здоровым королем у Уэссекса есть надежда. Kralın sağ ve iyi olması Wessex için umut demekti.
Если вы не вернётесь живым, Мидас не даст золота нашему королевству. Eğer canlı bir şekilde geri dönmezseniz Midas, krallığımıza hiç altın vermez.
Мальчик более ценен живым. Çocuk hayattayken daha değerli.
Он хочет доктора Теллера живым. O Dr Teller canlı istiyor.
Он нужен мне живым, понятно? Onu sağ istiyorum, anladınız mı?
Вы потеряете больше людей пытаясь его вернуть живым. Onu canlı yakalamak için daha fazla insan kaybedeceksiniz.
Сенатор хочет его живым. Senatör onu canlı istiyor.
Я была последним человеком, который видел его живым. Biliyor musun, onu sağ gören son insan benim?
Надеюсь ты оставишь его живым. Umarım adamı tek parça bırakırsın.
Мне он кажется вполне живым. Gözüme pek kanlı canlı göründü.
Убивая, ты чувствуешь себя живым. Sen hayatta kaldığını hissetmek için öldürüyorsun.
Возвращайся живым и здоровым. Tek parça halinde gel.
Искатель сказал что я нужен вам живым. Bana canlı ihtiyacınız varmış. Arayıcı öyle dedi.
Только это и удерживает его живым. Bu onu hayatta tutan tek şey.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !