Exemples d'utilisation de "жизней" en russe
Супергёрл задержала моего похитителя и спасла кто знает сколько много жизней.
Supergirl bana saldıran kişiyi yakaladı ve kim bilir kaç kişiyi kurtardı.
За столь короткое время он коснулся жизней многих людей.
Burada bulunduğu kısa süre zarfında birçok insanın yaşamını değiştirdi.
Как только она получит свой паспорт, она уйдет из наших жизней навсегда.
Pasaportu eline geçer geçmez sonsuza dek hayatlarımızdan çıkacak. - Buna inanıyor musun?
Иными словами, он закопает сто восемьдесят тысяч жизней.
bin insanın hayatını sömürmek için ne güzel bir tabir.
Слушай, можешь изображать покорную жену, но не говори, что попытка наладить брак стоит людских жизней.
Eşine hürmetkâr davranman icap ediyor olabilir ama evliliğini yoluna sokma çaban bunca insanın hayatını riske atmanı gerektirmiyor herhalde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité