Exemples d'utilisation de "за доллар" en russe

<>
Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов. Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var.
Три попытки за доллар. Bir dolara üç hak.
центов за доллар. Bir dolara sent.
Ты же скупил его по центов за доллар цены. Adamın tüm şirketini bir dolar yerine sekiz sente almıştın.
Мне предлагали их мне по центов за доллар. İnsanlar bunlar için bana dollar karşılığı cent öneriyor.
Я купила это платье за доллар. Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım.
Мне кажется, доллар в день - лишние расходы. Günde bir dolar bana gereksiz bir masraf gibi geldi.
Эта собственность была приобретена за ровно один доллар. Oradaki mülkiyet tam olarak dolara satın alınmış. Ne?
Американский доллар очень хорош. Amerikan doları gayet iyi.
Живучесть кошки всего за один доллар. Kedinin dayanma gücü için sadece dolar.
Поэтому наши отцы-основатели поместили его на доллар. Kurucu atalarımız onu dolara bu yüzden bastı.
Иначе говоря, каждый доллар в вашем кошельке кем-то кому-то выдан в долг. Başka bir deyişle, cüzdanınızdaki her bir dolar, birinin diğerine olan borcudur.
Каждый год нам приходится биться с Конгрессом за каждый доллар бюджета. Her sene bütçemizdeki her bir dolar için Meclis'e karşı savaş veriyoruz.
У Мелинды нет страховки, каждый доллар на счету! Melinda'nın sigortası bile yok. Kazandığım her kuruşa ihtiyacı var.
Да, я видел серебряный доллар. Hiç gümüş bir dolar gördün mü?
Доллар восемьдесят центов, сэр. Bir dolar sent, efendim.
Ревир дал племяннице Бетси серебряный доллар. Revere Betsy'nin yeğenine gümüş dolar vermişti.
я дам тебе доллар, если посмеешься над Раджем это грубо. Raj'la dalga geçersen sana bir dolar veririm. - Çok kaba.
Боже мой, целый доллар! Ooh, bir dolarım oldu.
Да, и не хотите ли пожертвовать доллар голодным детям всего мира? Peki, dünyadaki aç çocuklar için bir dolar bağışta bulunmak ister misiniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !