Exemples d'utilisation de "за лет" en russe

<>
"Статистика спорта за лет". "50 yıllık spor istatistikleri."
Ты станешь самым малоопытным за лет. En az on yıllık deneyimin olmalı.
За лет магазин ни разу не закрывался. yıl. Bu dükkan daha önce hiç kapanmadı.
За лет я не встречал ничего подобного. Yirmi yıldır hayatımda böyle bir şey yaşamadım.
И он посетил всего заседания малого совета за лет. Sonrasındaki yıl boyunca, toplam küçük konsey toplantısına katıldı.
Полный оборот вокруг Солнца Плутон делает за лет. Pluto'nun güneş etrafındaki bir turu dünya yılı sürer.
Многое могло измениться за лет. Otuz yılda çok şey değişir.
Впервые за лет он сказал что-то романтичное, да и то - представителю королевы. yılın sonunda nihayet ağzından romantik bir şey çıkıyor ve gidip bunu Kraliçe'nin temsilcisine söylüyor.
За лет ты ни капли не постарела. Bir gram bile yaşlanmamışsın. Aradan yıl geçti.
Впервые за лет я увидел тень моего прежнего брата. Sekiz yıldır ilk defa eski kardeşimin izlerine tekrar rastladım.
Такими темпами от газеты за лет ничего не останется. Bu gidişle yıl sonra gazete diye bir şey kalmayacak.
За лет до того пропало ещё. Ondan da yıl önce kişi kaybolmuş.
Это первое убийство тут за лет. yıldır ilk defa bir cinayet işlendi.
А я не могу найти ни единого нарушения за лет его карьеры. Ve ben yıllık kariyerinde tek bir hata yaptığını gösterir bir iddia bulamıyorum.
Эти люди за год получают больше, чем мы за лет. O insanların bir yılda kazandığı, bizim on yılda kazandığımızdan fazlaydı.
Oн со скоростью света за лет преодолел расстояние от Земли до звезды по имени Вега. Bu sinyal Dünya'yı ışık hızıyla terk etti ve sene sonra Vega dediğimiz yıldızın yakınlarına ulaştı...
Это мое первое печенье за лет. Bu altı yıldır yediğim ilk kek.
Я не пропустил ни одного дня за лет. On dört yıldır tek bir günü bile kaçırmadım.
Юлия, за лет жизнь изменилась. Julia, yılda çok şey değişti.
Алекс и Софи пишут песни для первого за лет сольного альбома Алекса. Alex'in yıl sonraki ilk solo albümü için Alex ve Sophie şarkı yazıyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !