Exemples d'utilisation de "за него" en russe

<>
Ты и за него отказалсь замуж выходить? Onun da mı evlilik teklifini kabul etmedin?
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Я была той еще стервой, но я просто боялась за него. Bu konuda bir sürtük gibi davrandım, ama korktum, biliyor musun?
Я дам вам масло, а вы за него заплатите... Sana biraz tereyağı verebilirim. Sen de bana ayakkabıyla ödeme yapabilirsin.
Этот хитрец заставил продавца кренделей сделать за него всю грязную работу. Pretzel satıcısını kullanıp kirli işleri ona yaptırmak oldukça kurnaz bir hareket.
Красти мой должник, я лжесвидетельствовал за него при депонировании в банк. Mahkemede onun için yalancı şahitlik yaptığımdan dolayı Krusty bana bir iyilik borçlu.
Я попросил её взяться за него. Muhtemelen ben ondan rica ettiğim içindir.
Пойми, мне тоже за него обидно, но он найдёт другую работу. Bak, ben de onun için üzülüyorum, ama başka bir iş bulacaktır.
Он сам за него взялся. Bu davayı kendine iş edindi.
Детишек ты тоже за него будешь целовать? Onun adına bebeklere öpücük de konduruyor musunuz?
Тебе был дан второй шанс, но тебе придется за него бороться. Burada sana ikinci bir şans verildi, ama bunun için savaşmak zorundasın.
Лихо! Твой салон красоты, а мы за него плати? Sen güzellik salonu açacaksın, biz de ayak işi mi yapacağız?
Я вышла за него через год после школы. Liseden mezun olduktan bir yıl sonra onunla evlendim.
А ты собираешься за него замуж? Ve onunla evlenmek için boşanacak mısın?
Тебе не нужно извиняться за него. Onun adına özür dilemene gerek yok.
За него внесли залог пять минут назад. Neden soruyorsun? dakika önce kefaleti ödendi.
Я за него готов жизнь отдать. Şu an onun için hayatımı verirdim.
Я боюсь за него Джамал. Onun için korkuyorum, Jamal.
Капитан поручился за него. Kaptan ona kefil oldu.
Если чутье говорит выходить за него, так и сделай. Eğer içinden bir ses onunla evlenmeni söylüyorsa o sese güven.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !