Exemples d'utilisation de "за обедом" en russe

<>
Ну, увидимся за обедом. O zaman akşam yemeğinde görüşürüz.
Что произошло за обедом? Öğle yemeğinde ne oldu?
Этот канадский мишка особенный - он научился нырять за обедом. Bu Kanada ayısı özel bir hayvandır. Avlanmak için dalmayı öğrenmiştir.
Верно, но также мы договорились пообедать за обедом. Evet, ama öğlenleri öğlen yemeğine de gideriz demiştik.
Увидимся за обедом, Альфи. Öğle yemeğinde görüşürüz, Alfie.
Я увижу тебя за обедом завтра. Ладно? Yarın öğle yemeğinde görüşürüz, tamam mı?
Никаких досье за обедом. Yemekte dosya kurcalamak yok.
Мы продолжим за обедом. Bunu yemekte masaya yatırabiliriz.
Прекрасно! Я устроила всем нам встречу за обедом. Güzel, hepimiz için küçük bir akşam partisi düzenledim.
А знаешь, что надо делать за обедом? - Ve yemekte ne yapılır, biliyor musun?
Мы поговорим об этом за обедом. İyi, akşam yemeğinden sonra konuşuruz.
Я выпила всего стакана мартини за обедом. Sadece, öğle yemeğinde üç martini içtim.
Что случилось за обедом? Öğle yemeğinde ne olmuş?
Хорошо, Увидимся за обедом. Peki, öğle yemeğinde görüşürüz.
Об этом вы болтаете за обедом? Siz yemekte böyle şeyler mi konuşuyorsunuz?
Ладно, давайте сделаем это за обедом. Tamam, buna öğle yemeğinde devam ederiz.
Наверное, переела ветчины за обедом. Akşam yediğim domuz budu yüzünden olacak.
я выпила стакан вина за обедом. Öğle yemeğinde bir bardak şarap içtim.
Не хотели бы завершить это за обедом? Buna öğlen yemeğinde devam etmeye ne dersin?
Может, поговорим об этом за обедом? Belki ikiniz bir yemekte daha da yakınlaşırsınız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !