Exemples d'utilisation de "за помощью к" en russe
Вы же, напротив, обратились за помощью к профессионалу.
O bağımlı manyağı mı? Sen ise profesyonel birini tuttun.
И после этого я решилась обратиться за помощью к вам.
Ve işte o andan sonra sizin yardımınızı istemeye karar verdim.
За помощью в его поимке я обратился к биологу Дону Джексону.
Bir tanesini yakalamam için vahşi yaşam biyoloğu Don Jackson'dan yardım aldım.
Если нет, то мы возвращаемся за помощью и начинаем сначала.
Eğer değilse, geri dönüp, destek alır, baştan başlarız.
Я ходил за помощью в город, но он оказался пуст.
Başka kimse yoktu. Yardım bulmak için kasaba merkezine yürüdüm fakat bomboştu.
А помнишь, сколько раз ты приходил сюда за помощью, когда тебя прижимала полиция?
Benim bölgemde olduğunu, defalarca polis merkezine düştüğünü, yardımıma ihtiyacın olduğunu hatırlıyorsun değil mi?
Потом стрельба, тебя ранили. Ты сказал мне бежать за помощью.
Sonra çatışmayı, vurulduğunu ve bana kaçıp, yardım çağırmamı söylediğini.
А теперь, когда нависла угроза, к кому ты побежишь за помощью, Терранс?
Sonra suçlamalar gelmeye başlayınca ne oldu? Yardım etmesi için kim koştun acaba, Terrence?
Жители, обращайтесь за помощью в соответствующие убежища.
Bütün vatandaşlar, lütfen belirlenmiş sığınak noktalarınıza gidin.
Теперь я не обманываю себя напрасными надеждами, и собрал братьев, чтобы обратиться за помощью.
Ancak çözümün kendi kendine oluşabileceği konusunda da artık kendimi kandırmıyorum. Sizleri buraya yardımınızı istemek için topladım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité