Exemples d'utilisation de "за раз" en russe

<>
Один шаг за раз. Her seferinde bir adım.
Одна миссия за раз, Чак. Her seferinde bir görev, Chuck.
Ага, по одному ржавому звену за раз. Evet, her seferinde bir paslı zincir atlıyoruz.
Она может за раз обнаружить до ста объектов и уничтожить как минимум дюжину. Yüze yakın hedefi eş zamanlı olarak izlerken en az bir düzinesine ateş edebilir.
Одна беременная женщина за раз, пожалуйста. Her defasında bir hamile konuşsun! Lütfen!
Медленно убивал людей, поджаривая одно яйцо за раз. İnsanların canına okurdu, bir seferde tek pişmiş yumurta.
Играй медленно, по доллару за раз. Yavaş oyna, her seferde bir dolar.
Сейчас мне нужно шесть таких за раз. Şimdilerde bunlardan altı tane birden kullanmam gerekiyor.
Одной песни за раз достаточно. Bence şarkıları tek tek yapalım.
Он может выстрелить только двумя патронами за раз. Bir kerede sadece iki atış yapabilirsin anlamına geliyor.
Один укус за раз. Her seferinde bir ısırık.
Наши убийцы нападают -на одну жертву за раз. Bizdeki katiller, bir seferde bir kurbana saldırıyor.
Глотай понемногу за раз. Yudumla. Her defasında birazcık.
В те времена за раз можно было пять-шесть сомов поймать, здоровенных, с руку длиной. O günlerde beş, altı tane büyük kedi balığı tutabilirdin. Kolun kadar büyük ve bir gecede.
По одному страдающему человеку за раз. Her seferinde acı çeken bir kişi.
По одной звезде за раз. Проигрываем. Her seferinde parlak bir yıldıza kaybediyoruz.
Убив двух братьев за раз, мы уничтожим их род. İki kardeşi de aynı anda yok etmeli ve yollarını kesmeliyiz.
Армии падают один солдат за раз. Ordular düşer her seferinde bir askerle.
Одну ногу за раз. Her seferinde bir bacak.
Я возвращаю её обратно, по части за раз. Eh, ben de parça parça onu geri alıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !