Exemples d'utilisation de "забыл представиться" en russe

<>
Извините, я забыл представиться. Kedimi tanıtmadım bu arada. Üzgünüm.
Уже забыл - ты просил научить стрелять короткой стрелой? Bir vakitler ok atmayı öğret demiştin şimdiden unuttun mu?
Другие участники не хотели бы представиться? Diğerleri de kendilerini tanıtabilir mi acaba?
Пункт первый: я был так озабочен, что забыл написать остальную часть письма ". "Birinci; o kadar çok endişelendim ki mektubun kalanını yazmayı unuttum". Teşekkürler.
Вы сказали прийти и представиться. Gelip kendimi tanıtmamı sen söylemiştin.
Прямо по дороге, за холмом, забыл? Yolun aşağısında ve tepenin ardında, hatırladın mı?
Я просто хотела представиться. Kendimi tanıtmak istedim sadece.
Забыл упомянуть, мы с другом медики. Bahsetmeyi unuttum, arkadaşım ve ben hekimiz.
Я здесь, чтобы представиться новой девушке Уэйда. Buraya kendimi Wade'in yeni kız arkadaşına tanıtmaya geldim.
Забыл запереть защитный люк. Güvenlik kapağını kapatmayı unuttum.
Они все потом могут представиться. Herkes kendini bir ara tanıtır.
Я кое-что забыл в коридоре. Sanırım koridorda bir şey unuttum.
Простите, позвольте мне представиться. Pardon, müsaadenizle kendimi tanıtayım.
Я забыл купить мяч. Bir top almayı unuttum.
Я просто хотел представиться. Sadece kendimi tanıtmak istedim.
Ой! Я кое-что забыл! Ah, bir şey unuttum!
Именно. Я пришла только чтобы представиться. Ben sadece kendimi tanıtmak için gelmiştim.
Я забыл принести полотенца. Rich! Havluları unuttum!
Друзья, позвольте представиться. Dostlarım, kendimi tanıtayım.
Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня? Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !