Beispiele für die Verwendung von "unuttum" im Türkischen

<>
"Birinci; o kadar çok endişelendim ki mektubun kalanını yazmayı unuttum". Teşekkürler. Пункт первый: я был так озабочен, что забыл написать остальную часть письма ".
Blanca, sana bir şey söyleyecektim, ama neydi unuttum. Бланка, я хотела тебе что-то сказать, но забыла.
Hatta en son ne zaman bir kız benimle konuştu, onu bile unuttum. Я даже не могу вспомнить, когда я последний раз разговаривал с девушкой.
Bakın, onlara yeri gösterdim, kredi kartlarını aldım ve unuttum. Слушайте, я показывал помещение, получал кредитку и забывал их.
Ben--ben isimini unuttum, ama sanırım onlar üst kattaki ecza dolabındalar. Название не помню, но кажется, они в аптечке наверху.
Sormayı unuttum, dünkü seçmeler nasıl gitti? Я забыл спросить как вчера кастинг был.
Araman ne hoş. Evet, seni arayacağım demiştim George, biliyorum ama unuttum. Я знаю, что обещала тебе позвонить, Джордж, но я забыла.
Oh, Tae Joon'nun ayak numarasını sormayı unuttum. Я забыл спросить у Тэ Чжуна размер обуви.
Sana cumartesi günü Daphne'nin mezuniyet balosu olduğunu söylemeyi unuttum. Я забыла сказать, что в субботу выпускной Дафни.
Hey sana söylemeyi unuttum, sabah kahvaltıda görüşmem var. Забыл тебе сказать, у меня сегодня деловой завтрак.
Evet, psikiyatrideki anne günleri değişebilir miyiz diye sordu ben de olur dedim ama sonra unuttum. Та мамаша из психиатрии просила с ней поменяться, и я согласилась, а потом забыла.
Tanrım, o kadar kızgınım ki, "harika" kelimesini vurgulamayı unuttum. Боже, я так зол, что забыл выделить слово "чудо".
Her neyse dün gece burada mataramı unuttum. Ладно, я тут ночью фляжку забыл.
Söylemeyi unuttum, bu küçük kanguru ırkçı. Забыл сказать, этот кенгуренок - расист.
Ben arabada bir şey unuttum da, hemen gelirim. Я забыл кое-что в машине. - Сейчас вернусь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.