Exemples d'utilisation de "загадка" en russe

<>
Это же не загадка. Bilmece değil ki bu.
Как могла возникнуть такая гигантская планета - загадка. Ancak bu dev yaratığın nasıl oluştuğu bir muamma.
Вот твоя настоящая загадка. İşte gerçek gizem bu.
Хорошая загадка вводит тебя в заблуждение. İyi bir bulmaca seni yanlış yönlendirebilir.
Но теперь ты загадка. Ama hâlâ bir muammasın.
Его прошлое - загадка, а работа уже стала легендой. Geçmişi bir sır, ama yaptığı iş şimdiden bir efsane.
Нет, загадка разгадана. Hayır, gizem çözüldü.
Рана, какая-то загадка держит его вдали от меня. Bir yara, bir gizem onu benden uzak tutuyor.
Но для Брика, была загадка которую надо решить, по этому он поступил как настоящий детектив. Ama Brick için, çözülecek bir gizem vardı, bu yüzden her iyi dedektifin yapacağı şeyi yaptı.
Осталась лишь одна загадка, Доктор. Geriye bir tek gizem kaldı Doktor.
Но была одна загадка, которую Эллери Квин не смог решить - почему мужчину назвали Эллери. Ama Ellery Queen'in çözemediği tek gizem vardı, o da bir erkeğe neden Ellery ismi verildiğiydi.
Он для меня загадка. Ne büyük bir bulmaca.
Эта загадка - знак опасный и зловещий. Tehlikeli ve rahatsız edici bir gizem bu.
Ты можешь идти. Загадка решена. Kesinlikle, işte gizem çözüldü.
Да, медицинская загадка. Şimdi de tıbbi gizem.
Следующая головоломка - загадка. Sonraki bulmacanız bir bilmece.
Ее жизнь для нас сплошная загадка. Hayatı bizim için tam bir gizem.
До сих пор для меня это загадка. Bu gün bile benim için bir sır.
Это что, загадка? Bir çeşit bilmece mi?
Это загадка слишком сложная для меня. Bu benim için büyük bir gizem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !