Exemples d'utilisation de "загладить вину" en russe

<>
Я должен загладить вину. Yaptığım yanlışı düzeltmem gerek.
Позвольте мне загладить вину. Telâfi etmeme izin ver.
Ты даже не даешь ему шанса загладить вину, и это на тебя непохоже. Telafi etme şansı bile vermedin ona ve bu hiç sana göre bir davranış değil.
Тогда позволь мне загладить вину. O zaman hatamı telafi edeyim.
У тебя есть способ загладить вину. Bunu telafi edebileceğin bir yol var.
Я хотела загладить вину. Yaptıklarımı telafi etmek istedim.
Я бы хотел загладить вину. Bir şekilde telafi etmek istiyorum.
Ты поможешь мне загладить вину, Фрэнки? Kendimi affettirmeme yardımcı olacak mısın, Frankie?
Хант, если тебе жаль терять Энни, ты должен сейчас же загладить вину. Hunt, eğer Annie'yi kaybettiğin için gerçekten pişmansan derhal harekete geçip, kendini affettirmelisin.
Хотите загладить вину перед ней? Hatanı telafi etmek mi istiyorsun?
Может, я смогу загладить вину. Belki bunu senin için telafi edebilirim.
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение. Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
У меня есть шанс загладить грехи прошлого. Geçmişteki günahlarımı affetirmek için bir şansım var.
Вали всю вину на меня. Tüm suçu bana atman lazım.
Но ты можешь загладить свою вину. Ama gönlünü alabilirsin. Nasıl biliyor musun?
И вину, если был причиной этого. Ve eğer sebebi bensem kendimi suçlu hissederdim.
Я бы очень хотел хоть как-то загладить случившееся. Telafi etmek için yapabileceğim bir şey olduğunu umuyordum.
Ты правда собираешься переложить вину на Морин? Bunu gerçekten Maureen'in üzerine atmaya mı çalışacaktın?
Купить ей цветы, загладить ошибку. Ona çiçek al, işleri kolaylaştırır.
Я буду счастлив признать свою вину. Bu konuda suçlu olduğumu itiraf edeyim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !