Exemples d'utilisation de "закончатся" en russe

<>
Скоро все ужасы закончатся. Her şey yakında bitecek.
Ваши проблемы закончатся сейчас, Шейла. Sorunların şimdi sona erdi, Sheila.
Вы знаете что случиться когда еда и вода закончатся! Suyumuz ve yiyecegimiz bitince ne olacak, biliyor musun?
Ха-ха! Напротив, я предсказываю, что Акт Сцена закончатся потерей желчного пузыря. Tam tersi, bana göre perde sahne bir safra kesesi kaybı ile sona erecektir.
Оппозиция обращает внимание, что в стране закончатся запасы топлива через несколько недель. Bu yaptırımlar ortaya çıkardı ki ülkenin petrol rezervleri bir kaç hafta içinde bitecek.
Когда они закончатся, Хаген? Ne zaman bitecek, Hagen?
При таких раскладах патроны закончатся до рассвета. Bu hızla giderse şafak sökmeden cephanemiz bitecek.
На этом твои мучения закончатся? Böylece kefaretin sona erecek mi?
Менее чем через часов переговоры закончатся. Görüşmelerin sona ermesine saatten az kaldı.
Через шесть лет деньги закончатся. Altı yıl içinde yok olacak.
Наши муки когда-нибудь закончатся? İşkencemiz hiç bitmeyecek mi?
Когда закончатся твои встречи? Görüşmeler ne zaman bitecek?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !