Exemples d'utilisation de "закрывается" en russe

<>
Отель закрывается, миссис Доннелли. Otel kapanacak, Bayan Donnelly.
А потом дверь снова закрывается. Sonra dolabın kapağı yine kapanıyor.
Разлом закрывается, Редж. Büküm kapanıyor, Reg.
Внимание / Музей естественной истории закрывается через минут. Dikkat, Doğal Tarih Müzesi dakika içinde kapanacaktır.
Ярмарка закрывается через два дня. Karnaval iki gün sonra kapanıyor.
В полночь магазин закрывается. Mağaza gece yarısında kapanıyor.
Это дело открывается и закрывается. Bu dosya açıldı ve kapandı.
Простите ребятки, катание закрывается. Üzgünüm çocuklar, panayır kapanıyor.
Эта дверь закрывается снаружи? Burası dışarıdan kilitleniyor mu?
Окно закрывается, Майкл. Perde kapanıyor, Michael.
Магазин закрывается через пять минут. Mağazamız beş dakika sonra kapanacaktır.
"Имитация Жизни" закрывается что не очень-то хороший знак. Imitation of Life perde kapatıyor, ki iyiye alamet değil.
Персей, дверь закрывается! Perseus, kapı kapanıyor.
Перед тобой окно, но оно закрывается. Bir penceren var, ama kapanmak üzere.
Одна дверь закрывается, другая открывается? Bir kapı kapanır bir kapı açılır.
Билеты остались, но рейс закрывается. Müsait bilet var ama uçuş kapanıyor.
Парк закрывается на закате. Gün batımında park kapanacaktır.
Столовая закрывается через минут. Kapılar dakika içinde kapatılacak.
Она закрывается через минут. dakika içinde kapanıyor da.
а) Раковина закрывается слишком медленно, чтобы что-то поймать; Birincisi, kabuklar bir şeyi yakalamak için fazla yavaş kapanır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !